Howes Geoffrey C.

Biografie

Geoffrey C. Howes wurde 1955 in Detroit (USA) geboren und arbeitet als Übersetzer, Literaturwissenschaftler und Schriftsteller. Er ist emeritierter Professor für deutsche Sprache und Literatur an der Bowling Green State University, Ohio. Er schrieb zahlreiche Aufsätze zur österreichischen Literatur.

Als Übersetzer hat er Bücher von Robert Musil, Peter Rosei, Gabriele Petricek und Jürg Laederach und kürzere Texte von Susanne Ayoub, Martin Amanshauser, Clemens Berger, Udo Kawasser, Sabine Gruber, Lilian Faschinger, Gerhard Kofler, Margret Kreidl, Doron Rabinovici, Dieter Sperl u.a. veröffentlicht. Er ist Mitherausgeber von Modern Austrian Literature mit Jacqueline Vansant (2000-2005) und Mitglied des Redaktionsteams für No Man’s Land: New German Literature in English Translation (2016-2022). Seit 2020 ist er Jurymitglied für den PEN America Translation Prize.

Über seine Tätigkeit als Übersetzer sagt Howes: „Das Übersetzen ist für mich die genaueste Art des Lesens. Gerade bei der Lyrik bedeutet das, man soll einerseits möglichst vollständig die semantischen, prosodischen und ästhetischen Verfahren des Textes verstehen und andererseits entscheiden, welche davon beibehalten und welche geopfert werden können, wobei man auch für parallele Lösungen in der Zielsprache offen bleiben muss.“

 

© privat

 

* 1955 in Detroit (USA)

Beiträge